lunes, 11 de agosto de 2008

Diccionario de la Sociedad de la Información (II)

El inesperado éxito de mi post del jueves (bueno, a quién pretendo engañar, ....sí que lo esperaba) me obliga a una segunda entrega. A continuación, les ofreceré unos consejos para adaptarse al lenguaje de la consultoría IT.

Comenzaremos hablando del prefijo "e". ¿No ha notado que todo suena más profesional si le añade una "e" delante (pronúnciese "i")? ....e-learning, e-banca, e-commerce, e-working....Decididamente, la "e" ha desplazado al "ciber", que ya suena ochentero. ¿Alguien se acuerda de la ciber-cultura o los ciber-cafés? ¡Qué cutrez!

Trate de poner en todo lo que hace el toque "e". Así, en lugar de organizar una reunión en sus oficinas, pida a todos que enciendan su web cam y llámelo e-reunión (o e-meeting). Si va a registrar su marca como nombre de dominio, ¿por qué no le añade una "e"? Algunos bancos ya lo han hecho. Por cierto, hay transgresores utilizan la "e" como sufijo (por ejemplo, banca-e), pero yo no se lo recomendo.

No puedo terminar este post dedicado al vocabulario del consultor tecnológico sin referirme a la plabra "holístico". El holismo (del griego "holos", todo) recorre el mundo de la consultoría. Haga lo que haga, cuando tenga que explicar en qué consiste su servicio o qué valor añadido aportará a la Organización, mencione que aportará un enfoque holístico al problema. Triunfará. Las palabras de origen griego aportan un punto de sofisticación que no dejará indiferentes a sus clientes.

No hay comentarios: